Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Lucas 19:3 - La Biblia Textual 3a Edicion

procuraba ver quién era Jesús, pero no podía a causa de la multitud, porque era pequeño de estatura.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

procuraba ver quién era Jesús; pero no podía a causa de la multitud, pues era pequeño de estatura.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Zaqueo trató de mirar a Jesús pero era de poca estatura y no podía ver por encima de la multitud.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Quería ver cómo era Jesús, pero no lo conseguía en medio de tanta gente, pues era de baja estatura.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Trataba de ver quién era Jesús, pero no podía porque la multitud era mucha y él de pequeña estatura.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

y procuraba ver quién era Jesús; pero no podía a causa de la multitud, porque era pequeño de estatura.

Gade chapit la

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Zaqueo salió a la calle para conocer a Jesús, pero no podía verlo, pues era muy bajito y había mucha gente delante de él.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Lucas 19:3
7 Referans Kwoze  

También había unas mujeres contemplando de lejos, entre las cuales estaban Miriam de Magdala, Miriam, la madre de Jacobo el menor y de José, y Salomé,


¿Y quién de vosotros puede, afanándose, añadir un codo a su estatura?°


Y he aquí un varón llamado Zaqueo, jefe de publicanos y rico,


Corriendo° entonces adelante, se subió a un sicómoro para verlo,° pues estaba a punto de pasar.


Al ver a Jesús, Herodes se alegró grandemente, porque por haber oído acerca de Él, desde hacía° bastante tiempo deseaba verlo, y esperaba ver algún milagro hecho° por Él.


Éstos, pues, se acercaron a Felipe (al de Betsaida de Galilea), y le rogaban diciendo: Señor, deseamos ver a Jesús.