Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Levítico 25:44 - La Biblia Textual 3a Edicion

Los esclavos y las siervas que tengas provendrán de las naciones paganas que os rodean. De ellas podréis adquirir esclavos y siervas.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Así tu esclavo como tu esclava que tuvieres, serán de las gentes que están en vuestro alrededor; de ellos podréis comprar esclavos y esclavas.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

»Sin embargo, podrás comprar esclavos y esclavas de entre las naciones vecinas.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Si quieres adquirir esclavos y esclavas, los tomarás de las naciones vecinas: de allí comprarás esclavos y esclavas.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Adquirirás tus esclavos y tus esclavas en las naciones circunvecinas; en ellas compraréis esclavos y esclavas.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Así tu siervo como tu sierva que tuvieres, serán de las naciones que están en vuestro alrededor: de ellos compraréis siervos y siervas.

Gade chapit la

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

»Si ustedes quieren tener esclavos, cómprenlos en las naciones vecinas,

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Levítico 25:44
7 Referans Kwoze  

sin embargo, todo esclavo comprado con dinero, lo circuncidarás, y podrá comer de ella.


pero si sobrevive un día o dos, no será vengado, porque él es propiedad suya.


ni te enseñorearás de ellos con aspereza. Tendrás temor de tu Dios.


También de los hijos de los transeúntes que moran en medio de vosotros, de estos podréis adquirirlos, y de sus familias que hay entre vosotros, los que de ellos hayan nacido en vuestra tierra. De los tales será vuestra posesión,