Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Levítico 13:38 - La Biblia Textual 3a Edicion

Cuando un hombre o una mujer tenga en la piel de su carne manchas lustrosas, manchas lustrosas blanquecinas,

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Asimismo cuando el hombre o la mujer tuviere en la piel de su cuerpo manchas, manchas blancas,

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

»Si alguien, sea hombre o mujer, tiene manchas blancas brillantes en la piel,

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Cuando un hombre o una mujer tengan en su piel manchas brillantes blancas,

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Cuando un hombre o una mujer tengan en la piel de su cuerpo manchas de color blanco,

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Asimismo el hombre o mujer, cuando en la piel de su carne tuviere manchas, manchas blancas,

Gade chapit la

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

»Si a un hombre o a una mujer les salen manchas de color blanco opaco,

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Levítico 13:38
2 Referans Kwoze  

Pero si a su parecer la tiña está detenida y ha crecido en ella vello negro, la tiña está sanada. Está limpio, y el sacerdote lo declarará limpio.


el sacerdote lo examinará; y si en la piel de su carne hay manchas blancuzcas algo oscuras, es un herpes que brotó en la piel: él está limpio.