Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Levítico 11:36 - La Biblia Textual 3a Edicion

Serán puras las fuentes, cisternas y depósitos de agua, pero lo que toque un cadáver será inmundo.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Con todo, la fuente y la cisterna donde se recogen aguas serán limpias; mas lo que hubiere tocado en los cadáveres será inmundo.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

»Sin embargo, si el cadáver de uno de estos animales cae en un manantial o en una cisterna, el agua permanecerá pura pero cualquiera que toque el cadáver quedará contaminado.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

(solamente las fuentes y pozos donde se recogen las aguas permanecerán puras), pero el que toque sus cadáveres quedará impuro.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Sólo las fuentes, pozos y estanques de agua quedan limpios; pero todo lo que entre en contacto con su cadáver contraerá impureza.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Con todo, la fuente y la cisterna donde se recogen aguas, serán limpias: mas lo que hubiere tocado en sus cuerpos muertos será inmundo.

Gade chapit la

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Todo el que toque el cadáver de alguno de estos animales, quedará impuro. Solo seguirán siendo puros el pozo o el manantial de donde se saca el agua.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Levítico 11:36
4 Referans Kwoze  

Será impura cualquier cosa sobre la cual caiga uno de sus cadáveres. Horno y fogones serán destruidos, son inmundos y serán inmundos para vosotros.


Y si cualquier parte de sus cadáveres cae sobre cualquier semilla para siembra que se ha de sembrar, será limpia.


Aquel día habrá un manantial abierto para la casa de David y para los habitantes de Jerusalem, para la purificación y las aspersiones.°


pero el que beba del agua que Yo le daré, no tendrá sed jamás, sino que el agua que Yo le daré se hará en él una fuente de agua que brota para vida eterna.