Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Levítico 11:23 - La Biblia Textual 3a Edicion

Pero todo insecto alado que tenga cuatro patas, es abominación para vosotros,

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Todo insecto alado que tenga cuatro patas, tendréis en abominación.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Todos los demás insectos alados que caminan sobre el suelo son detestables para ti.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Cualquier otro insecto alado de cuatro patas será para ustedes impuro.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Cualquier otro insecto alado de cuatro patas será abominación para vosotros'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Todo insecto alado que tenga cuatro patas, tendréis en abominación.

Gade chapit la

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Cualquier otro insecto que tenga alas y cuatro patas deberán considerarlo impuro.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Levítico 11:23
7 Referans Kwoze  

Será abominación para vosotros todo insecto alado que ande a cuatro patas.


De ellos podréis comer: la langosta, según su especie, el grillo, según su especie, la chicharra, según su especie y el saltamontes, según su especie.


y por éstos llegaréis a ser impuros. Cualquiera que toque sus cadáveres, será impuro hasta la tarde.


De todos los animales que andan con cuatro patas, tendréis por inmundo todo el que ande sobre sus garras. Cualquiera que toque sus cuerpos muertos será impuro hasta la tarde.


Tampoco se comerá de los que bullen sobre la tierra. Es abominación.


o el que toque cualquier reptil que lo contamine, o una persona por la cual llegue a ser impuro debido a cualquier impureza suya.


en el cual había de todos los cuadrúpedos y reptiles de la tierra y aves del cielo.