Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Lamentaciones 3:6 - La Biblia Textual 3a Edicion

b Me confinó en tinieblas, como los muertos de hace largo tiempo.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Me dejó en oscuridad, como los ya muertos de mucho tiempo.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Me enterró en un lugar oscuro, como a los que habían muerto hace tiempo.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Me mandó vivir en las tinieblas, como los muertos de antaño.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

En tinieblas me hizo habitar como a los que murieron hace tiempo.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Me asentó en oscuridades, como los ya muertos de mucho tiempo.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Lamentaciones 3:6
4 Referans Kwoze  

El enemigo persiguió mi alma, Ha postrado mi vida contra el suelo, Me ha hecho habitar en tinieblas, como los que hace tiempo han muerto.


Oh YHVH, respóndeme pronto, porque mi espíritu desfallece, No escondas de mí tu rostro, De modo que yo sea como los que bajan al sepulcro.


Vamos palpando la pared como ciegos, Sí, andamos a tientas como gente que no tiene ojos; En pleno día, tropezamos como al anochecer, En pleno vigor, estamos como los muertos.