Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Juan 9:13 - La Biblia Textual 3a Edicion

Entonces llevan al otrora ciego ante los fariseos,

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Llevaron ante los fariseos al que había sido ciego.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Entonces llevaron ante los fariseos al hombre que había sido ciego,

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

La gente llevó ante los fariseos al que había sido ciego.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Llevan a presencia de los fariseos al que hasta entonces había sido ciego.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Llevaron ante los fariseos al que había sido ciego.

Gade chapit la

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Cuando Jesús hizo lodo y sanó al ciego era día de descanso obligatorio. Por eso, algunos llevaron ante los fariseos al joven que había sido sanado.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Juan 9:13
7 Referans Kwoze  

Y los principales sacerdotes y los fariseos habían dado órdenes para que si alguno supiera dónde estaba,° lo informara para prenderlo.


Por tanto los fariseos se dijeron unos a otros: ¿Veis que no conseguís nada? ¡He aquí, el mundo se va tras él!


Sin embargo, aun de los principales, muchos creyeron en Él, pero por causa de los fariseos no lo confesaban, para no ser expulsados de la sinagoga,


Y le dijeron: ¿Dónde está él? Dice: No sé.


porque el día en que Jesús había hecho lodo y le había abierto los ojos era sábado.