Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Juan 14:8 - La Biblia Textual 3a Edicion

Le dice Felipe: Señor, muéstranos al Padre, y nos basta.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Felipe le dijo: Señor, muéstranos el Padre, y nos basta.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Felipe le dijo: —Señor, muéstranos al Padre y quedaremos conformes.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Felipe le dijo: 'Señor, muéstranos al Padre, y eso nos basta.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Dícele Felipe: 'Señor, muéstranos al Padre y eso nos basta'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Felipe le dijo: Señor, muéstranos al Padre, y nos basta.

Gade chapit la

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Entonces Felipe le dijo: —Señor, déjanos ver al Padre. Eso es todo lo que necesitamos.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Juan 14:8
12 Referans Kwoze  

Invocaría a Dios, y Éste le sería propicio, Para que vea su rostro con gritos de júbilo, Y restauraría° al hombre su justicia.


En cuanto a mí, veré tu rostro en justicia, Estaré satisfecho cuando despierte a tu semejanza.


Así te he buscado en el Santuario, para ver tu poder y tu gloria.


Bienaventurados los de limpio corazón,° porque ellos verán a Dios.


Natanael le dice: ¿De dónde me conoces? Respondió Jesús, y le dijo: Antes que te llamara Felipe, cuando estabas debajo de la higuera, te vi.


Estas cosas os he hablado en alegorías; llega una hora en que ya no os hablaré en alegorías, sino claramente os anunciaré acerca del Padre.