Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Juan 10:39 - La Biblia Textual 3a Edicion

Procuraron otra vez prenderlo, pero escapó de sus manos,

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Procuraron otra vez prenderle, pero él se escapó de sus manos.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Una vez más trataron de arrestarlo, pero él se escapó y los dejó.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Otra vez quisieron llevarlo preso, pero Jesús se les escapó de las manos.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Intentaron nuevamente prenderlo, pero él se les escapó de las manos.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y otra vez procuraron prenderle; pero Él se escapó de sus manos.

Gade chapit la

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

De nuevo ellos intentaron encarcelar a Jesús. Pero él se les escapó,

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Juan 10:39
6 Referans Kwoze  

Pero una vez que los fariseos salieron, tuvieron consejo° contra Él para que lo destruyeran.


Los judíos alzaron otra vez piedras para apedrearlo.


Entonces procuraban prenderlo, pero nadie pudo echarle mano, porque aún no había llegado su hora.


y algunos de ellos querían prenderlo, pero nadie puso las manos sobre Él.


Tomaron entonces piedras para arrojárselas, pero Jesús se ocultó y salió del templo.°