Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Josué 4:4 - La Biblia Textual 3a Edicion

Entonces Josué llamó a los doce hombres que había establecido de entre los hijos de Israel, uno de cada tribu,

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Entonces Josué llamó a los doce hombres a los cuales él había designado de entre los hijos de Israel, uno de cada tribu.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Entonces Josué convocó a los doce hombres que había elegido, uno por cada tribu de Israel.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Josué reunió a los doce hombres que habían escogido entre los israelitas, uno por cada tribu,

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Llamó, pues, Josué a los doce hombres que había mandado elegir entre los israelitas, uno por cada tribu,

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Entonces Josué llamó a los doce hombres, los cuales él había preparado de entre los hijos de Israel, uno de cada tribu.

Gade chapit la

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Josué llamó a los doce hombres que había elegido,

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Josué 4:4
5 Referans Kwoze  

Tomad ahora doce hombres de las tribus de Israel, un hombre por cada tribu,


Escoged doce hombres del pueblo, uno por cada tribu,


y ordénales, diciendo: Alzad de aquí, de en medio del Jordán, del lugar donde se han mantenido firmes los pies de los sacerdotes, doce piedras; y traedlas y depositadlas en el lugar donde posaréis esta noche.


y les dijo Josué: Pasad ante el Arca de YHVH vuestro Dios al medio del Jordán, y llevad cada uno una piedra sobre su hombro, según el número de las tribus de los hijos de Israel.