Aquieta el mar con su poder, Y con su inteligencia lo hiere en su arrogancia.
Job 9:13 - La Biblia Textual 3a Edicion Dios no reprime su ira: Debajo de Él se abaten los secuaces de los soberbios. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Dios no volverá atrás su ira, Y debajo de él se abaten los que ayudan a los soberbios. Biblia Nueva Traducción Viviente Dios no contiene su enojo; aun los monstruos del mar son aplastados bajo sus pies. Biblia Católica (Latinoamericana) Dios no se vuelve atrás cuando se enoja;
bajo él quedan postrados los monstruos de antaño' Biblia Serafín de Ausejo 1975 Dios no desiste de su cólera; le están sometidos los esbirros de Ráhab. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Si Dios no retira su ira, los ayudadores soberbios serán abatidos debajo de Él. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Cuando Dios se enoja, hasta el mar y sus olas se rinden ante él. |
Aquieta el mar con su poder, Y con su inteligencia lo hiere en su arrogancia.
Yo haré mención de Rahab,° y de Babilonia entre los que me conocen, He aquí Filistea, Tiro y Etiopía: °Éste nació allá.
Como a herido de muerte, Tú quebrantaste a Rahab;° Con tu brazo fuerte° esparciste a tus enemigos.
A un Egipto cuya ayuda es vana e inútil, Por lo que lo llamé Rahabhemsabet.°
Por eso la ira de YHVH se ha inflamado contra su pueblo, Y extiende su mano para herirlo. Los montes se estremecen y sus cadáveres° yacen como basura en la calle; Y con todo, no se aplaca su ira: Su mano sigue extendida.
¡Despierta, despierta, vístete de fuerza, oh brazo de YHVH! ¡Despiértate, como en los días de antaño, Como en las generaciones antiguas! ¿No eres Tú el mismo que tajaste a Rahab,° Y el que traspasó al monstruo marino?°