Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Job 41:19 - La Biblia Textual 3a Edicion

De sus fauces salen antorchas, Y se escapan centellas de fuego.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

De su boca salen hachones de fuego; Centellas de fuego proceden.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

De su boca saltan relámpagos; destellan llamas de fuego.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Para él, el hierro es paja, y el bronce, madera podrida.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

El hierro es para él como paja, y el bronce como tronco podrido.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

De su boca salen antorchas de fuego, centellas de fuego proceden.

Gade chapit la

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

19 (11) de su hocico salen chispas de lumbre y llamas de fuego;

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Job 41:19
3 Referans Kwoze  

Su estornudo lanza destellos de luz, Sus ojos son como los párpados de la aurora.


De sus narices sale una fumarada, Como la de un caldero atizado e hirviente.


De su nariz se alzó una humareda, Un fuego voraz de su boca, Ascuas de fuego se encendían en Él.