Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Job 33:7 - La Biblia Textual 3a Edicion

He aquí, mi terror no te espantará, Ni mi mano será demasiado pesada sobre ti.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

He aquí, mi terror no te espantará, Ni mi mano se agravará sobre ti.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Así que no tienes que tenerme miedo; no seré duro contigo.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Por eso, no tendrás que atemorizarte ante mí ni temerás que te apremie mi mano.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

No te infundiré terror, ni mi mano se hará pesada sobre ti.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

He aquí que mi terror no te espantará, ni mi mano se agravará sobre ti.

Gade chapit la

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Así que no te alarmes, pues no soy mejor que tú.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Job 33:7
6 Referans Kwoze  

Aparta de sobre mí tu mano, Y no me espanten tus terrores.


De cierto tú dijiste a oídos míos (Porque el son de tus palabras yo mismo escuchaba):


Porque no es hombre como yo para que le responda, Y vayamos juntos a juicio.


Entonces Él apartaría de sobre mí su vara, Y su terror no me espantaría,


Porque de día y de noche tu mano se agravaba sobre mí, Hasta que mi vigor se convirtió en sequedades de verano. Selah


Sobre mí ha pasado tu grande ira, Tus terrores me han cortado,