Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Job 30:24 - La Biblia Textual 3a Edicion

¿No alarga uno la mano al hundirse, O no grita por socorro ante el desastre?

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Mas él no extenderá la mano contra el sepulcro; ¿Clamarán los sepultados cuando él los quebrantare?

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

»Por cierto que nadie se pondrá en contra del necesitado cuando clama por ayuda en medio de su miseria.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Sin embargo, contra el pobre no levantaba mi mano cuando en su angustia clamaba a mí.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Pero ¿no tendí yo la mano al pobre, cuando en su infortunio imploraba mi ayuda?

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Sin embargo Él no extenderá su mano al sepulcro, aunque clamen en su destrucción.

Gade chapit la

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

»Yo nunca le negué ayuda a quien me la pidió.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Job 30:24
5 Referans Kwoze  

He aquí grito: ¡Violencia! Y no se me responde, Pido auxilio, pero no hay justicia.


¡Quién me diera que me escuchara! ¡He aquí mi firma!° ¡Que ’El-Shadday me responda! ¡Oh! si tuviera el libelo que ha escrito mi acusador,


No digan satisfechos: ¡He aquí nuestro deseo! No digan: ¡Lo hemos devorado!


¡Así perezcan todos tus enemigos, oh YHVH! ¡Los que te aman sean fuertes como el brillar del sol en su salir! Y la tierra reposó cuarenta años.