He aquí grito: ¡Violencia! Y no se me responde, Pido auxilio, pero no hay justicia.
Job 30:20 - La Biblia Textual 3a Edicion Te digo mis lamentos, Y no me respondes, Me pongo de pie, Y te quedas observándome. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Clamo a ti, y no me oyes; Me presento, y no me atiendes. Biblia Nueva Traducción Viviente »Clamo a ti, oh Dios, pero no respondes; estoy delante de ti, pero ni siquiera miras. Biblia Católica (Latinoamericana) Clamo a ti, y tú no me respondes;
me presento, y no me haces caso. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Clamo a ti, y tú no me respondes; a ti me presento, y no prestas atención. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Clamo a ti, y no me oyes; me presento, y no me atiendes. Biblia Traducción en Lenguaje Actual »Dios mío, yo te llamo, pero tú no me respondes; me presento ante ti, y tú apenas me miras. |
He aquí grito: ¡Violencia! Y no se me responde, Pido auxilio, pero no hay justicia.
¡Quién me diera que me escuchara! ¡He aquí mi firma!° ¡Que ’El-Shadday me responda! ¡Oh! si tuviera el libelo que ha escrito mi acusador,
Dios mío, clamo de día, y no respondes, Y de noche, y no hay sosiego para mí.
Desde mi juventud he estado afligido y a punto de morir, He soportado tus terrores, estoy desconcertado.°
Pero Él no le respondió palabra. Entonces, acercándose sus discípulos, le rogaban, diciendo: Despídela, que grita detrás de nosotros.