Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Job 30:20 - La Biblia Textual 3a Edicion

Te digo mis lamentos, Y no me respondes, Me pongo de pie, Y te quedas observándome.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Clamo a ti, y no me oyes; Me presento, y no me atiendes.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

»Clamo a ti, oh Dios, pero no respondes; estoy delante de ti, pero ni siquiera miras.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Clamo a ti, y tú no me respondes; me presento, y no me haces caso.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Clamo a ti, y tú no me respondes; a ti me presento, y no prestas atención.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Clamo a ti, y no me oyes; me presento, y no me atiendes.

Gade chapit la

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

»Dios mío, yo te llamo, pero tú no me respondes; me presento ante ti, y tú apenas me miras.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Job 30:20
10 Referans Kwoze  

He aquí grito: ¡Violencia! Y no se me responde, Pido auxilio, pero no hay justicia.


¿Oirá Dios su clamor, Cuando le sobrevenga la angustia?


¡Quién me diera que me escuchara! ¡He aquí mi firma!° ¡Que ’El-Shadday me responda! ¡Oh! si tuviera el libelo que ha escrito mi acusador,


Dios mío, clamo de día, y no respondes, Y de noche, y no hay sosiego para mí.


Pero Tú eres santo, ¡Tú, que habitas entre las alabanzas de Israel!


Desde mi juventud he estado afligido y a punto de morir, He soportado tus terrores, estoy desconcertado.°


s Te cubriste con nubes para que no llegara a ti la oración.


g Y si clamo y pido auxilio, cierra el paso a mi oración;


Pero Él no le respondió palabra. Entonces, acercándose sus discípulos, le rogaban, diciendo: Despídela, que grita detrás de nosotros.