Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Job 30:12 - La Biblia Textual 3a Edicion

A mi diestra se levanta la chusma, Enredan mis pies, Me preparan caminos de destrucción,

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

A la mano derecha se levantó el populacho; Empujaron mis pies, Y prepararon contra mí caminos de perdición.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Esa gentuza se me opone descaradamente; me arroja al suelo y tiende trampas a mis pies.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

A mi derecha se levantan acusadores, mis pies están atrapados en la red, se están abriendo caminos hacia mí.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

A mi derecha se alza la plebe, me prepara el camino de la ruina.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

A la mano derecha se levantaron los jóvenes; Empujaron mis pies, y prepararon contra mí los caminos de su destrucción.

Gade chapit la

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Estos bandidos me atacan por el lado derecho; me rodean como un ejército, y me hacen retroceder.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Job 30:12
5 Referans Kwoze  

Abren sus bocas contra mí, Hirieron mis mejillas con afrenta, A una se han juntado contra mí.


Convoca a sus tropas, Se atrincheran contra mí, Y acampan cercando mi tienda.


Hasta los muchachos me desprecian, Y me insultan apenas me levanto.


Brotará entre el pueblo la violencia de unos contra otros, Cada cual contra su compañero. El joven atacará al anciano, y el plebeyo al noble.