Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Job 28:22 - La Biblia Textual 3a Edicion

El Abadón y la Muerte dijeron: ¡Su fama hemos oído con nuestros oídos!

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

El Abadón y la muerte dijeron: Su fama hemos oído con nuestros oídos.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

La Destrucción y la Muerte dicen: “Solo hemos oído rumores acerca de dónde encontrarla”.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

El infierno y la muerte confiesan: No la conocemos más que de oídas.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Abadón y la muerte declaran: Hasta nuestros oídos llegó su fama.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

La destrucción y la muerte dijeron: Su fama hemos oído con nuestros oídos.

Gade chapit la

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Aunque la muerte destructora dice conocerla,

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Job 28:22
6 Referans Kwoze  

Ante Él el Seol está desnudo, Y el Abadón no tiene cubierta.


El abismo dice: No está en mí, El mar dice: No está conmigo.


Ha sido encubierta a los ojos de todos los vivientes, Y oculta a todas las aves de los cielos.


Ahora pues, hijos, oídme, Porque los que guardan mis caminos son bienaventurados.


Sobre ellas tienen por rey al ángel del abismo, cuyo nombre en hebreo es Abadón,° y en el griego tiene por nombre° Apolión.