Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Job 27:21 - La Biblia Textual 3a Edicion

Un viento solano se lo llevará, Lo arrancará fuera de su morada, y se irá.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Le eleva el solano, y se va; Y tempestad lo arrebatará de su lugar.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

El viento del oriente se los lleva, y desaparecen; los arrasa por completo.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

El viento del oriente lo levanta y se lo lleva, ha sido soplado de donde estaba.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Un vendaval lo arrolla, lo arrastra, lo arranca del lugar donde está.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

El viento solano lo levanta, y se va; y tempestad lo arrebatará de su lugar.

Gade chapit la

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Del oriente sopla un fuerte viento, y sin compasión los arrebata; quisieran librarse de su poder, pero el viento se los lleva y desaparecen para siempre.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Job 27:21
14 Referans Kwoze  

De la luz será empujado a las tinieblas, Y lo echarán fuera del orbe.


Se esfumará como un sueño, y no será hallado, Se disipará como visión nocturna,


¿Son acaso como paja al viento, O como tamo que arrebata el torbellino?


Me alzas al viento, Me obligas a cabalgar en él, Y me deshaces en la tormenta.


No retorna más a su morada, Ni su lugar lo reconoce ya.


A causa de tu indignación y de tu ira, Porque me alzaste en vilo y me arrojaste.


Hará llover ascuas sobre los malvados, Fuego y azufre y viento abrasador, Tal será la porción de la copa de ellos,


Antes que vuestras ollas° sientan el fuego de los espinos, Así vivos, así airados, los barrerá el torbellino.


Así persíguelos con tu tempestad, Y atérralos con tu turbión.


Como con viento solano los esparciré delante del enemigo, Y en el día de la derrota les daré la espalda y no la cara.


Aunque él sea el más fecundo entre sus hermanos, Vendrá el solano,° como soplo de YHVH que sube del desierto, Y su manantial se secará, y se agotará su fuente. Él saqueará el tesoro de todos sus objetos preciosos.°


y cayó la lluvia, y vinieron los torrentes, y soplaron los vientos, e irrumpieron° contra aquella casa y cayó, y fue° grande su ruina.