Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Job 23:17 - La Biblia Textual 3a Edicion

¡Ojalá me desvaneciera en las tinieblas, Y cubriera mi rostro la oscuridad!

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

¿Por qué no fui yo cortado delante de las tinieblas, Ni fue cubierto con oscuridad mi rostro?

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

No me han destruido las tinieblas que me rodean; ni la densa e impenetrable oscuridad que está por todas partes.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

porque no callaba al caer las tinieblas y la oscuridad que envolvió mi rostro.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

pues no son las tinieblas las que me angustian, ni la oscuridad la que cubre mi rostro.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

¿Por qué no fui yo cortado delante de las tinieblas, ni cubrió con oscuridad mi rostro?

Gade chapit la

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Pero nada hará que me calle; ¡ni aun mi gran sufrimiento!

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Job 23:17
10 Referans Kwoze  

Por tanto, he aquí Yo te recogeré con tus padres, y serás llevado a tu sepulcro en paz, y tus ojos no verán todo el mal que Yo traigo sobre este lugar. Y llevaron la respuesta al rey.


¿Por qué entonces me sacaste de la matriz? ¡Hubiera yo expirado sin que ningún ojo me viera!


Sería como si nunca hubiera existido, Llevado del vientre a la sepultura.


Sabe que no volverá de las tinieblas, Porque la espada lo espera.


De la luz será empujado a las tinieblas, Y lo echarán fuera del orbe.


La luz de su tienda estará oscura, Porque su lámpara será apagada.


Él ha bloqueado mi camino para que no pase, Ha llenado de tinieblas mi sendero.


Y tinieblas, que no te dejan ver, Y te anega una inundación de aguas.


¡Que Dios se dignara aplastarme, Y soltara su mano para acabar conmigo!


Perece el justo, y nadie repara en ello; Mueren los piadosos, y nadie comprende Que delante de la aflicción es quitado el justo,