Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Job 20:24 - La Biblia Textual 3a Edicion

Si huye del arma de hierro, Lo traspasará una saeta de bronce,

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Huirá de las armas de hierro, Y el arco de bronce le atravesará.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Cuando intenten escapar de un arma de hierro, una flecha de bronce los atravesará.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Si logra huir del arma de hierro, lo traspasa el arco de bronce.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Si escapa al arma de hierro, lo traspasa el arco de bronce.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Huirá de las armas de hierro, pero el arco de acero le atravesará.

Gade chapit la

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Si tratan de librarse de una espada, con un cuchillo los matarán;

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Job 20:24
7 Referans Kwoze  

Quien adiestra mis manos para la batalla, Y mis brazos para tensar el arco de bronce.


Y los demás huyeron a Afec, pero el muro de la ciudad se derrumbó sobre los veintisiete mil hombres que quedaban. Y Ben-hadad huyó, y entró en la ciudad, y se escondía de casa en casa.


Como ave que se arroja contra la red, Sin saber que en ello le va la vida, Hasta que la flecha le traspasa el hígado.


El que escape del grito de pánico caerá en la fosa; El que salga del fondo de la fosa, quedará atrapado en la red. Las ventanas de lo alto se han abierto, Se conmueven los cimientos de la tierra.


Como cuando uno huye de delante del león, y se topa con el oso; O al entrar en su casa, apoya la mano en la pared, Y lo muerde una víbora.