Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Job 19:17 - La Biblia Textual 3a Edicion

Mi aliento es repugnante para mi mujer, Y apesto ante mis propios hermanos.°

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Mi aliento vino a ser extraño a mi mujer, Aunque por los hijos de mis entrañas le rogaba.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Mi aliento le da asco a mi esposa; mi propia familia me rechaza.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Mi aliento le cae mal a mi mujer, mis propios hijos me encuentran hediondo.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Mi aliento repugna a mi mujer, fétido resulto a mis parientes.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Mi aliento vino a ser extraño a mi esposa, aunque por los hijos de mis entrañas le rogaba.

Gade chapit la

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Tengo tan mal aliento que nadie en la casa me aguanta.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Job 19:17
4 Referans Kwoze  

Mi espíritu está consumido, mis días, extinguidos, Hay sepulcros preparados para mí.


Doy voces a mi siervo, y no me responde, Con mi propia boca tengo que rogarle.


Hasta los muchachos me desprecian, Y me insultan apenas me levanto.