Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Job 14:15 - La Biblia Textual 3a Edicion

Añorarías la hechura de tus manos, Me llamarías, y yo te respondería.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Entonces llamarás, y yo te responderé; Tendrás afecto a la hechura de tus manos.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Me llamarías y yo te respondería, y tú me añorarías a mí, la obra de tus manos.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Me llamarías y te respondería; reclamarías la obra de tus manos.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Llamarías tú, y yo respondería; buscarías la obra de tus manos.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Tú llamarás, y te responderé yo; tendrás placer en la obra de tus manos.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Job 14:15
10 Referans Kwoze  

¿Es justo para ti oprimir, Desechar la obra de tus manos, Y favorecer el designio de los malos?


Tus manos me hicieron y me dieron forma, ¿Y aún así quieres aniquilarme?


Después acúsame, y yo responderé, O déjame hablar, y Tú me responderás.


Si un varón muere ¿revivirá?° Todos los días de mi servicio esperaría. Hasta la llegada de mi relevo.


¿Por qué no quitas mis pecados y haces que pase mi iniquidad? Porque en breve me acostaré en el polvo, Me buscarás, pero no existiré.


YHVH cumplirá su propósito en mí. ¡Oh YHVH, tu misericordia es para siempre, No desampares la obra de tus manos!


Después nosotros, los que vivamos, los que hayamos quedado, seremos arrebatados simultáneamente con ellos en las nubes al encuentro con el Señor en el aire, y así estaremos siempre con el Señor.°


Por tanto, también los que padecen según la voluntad de Dios haciendo el bien, encomienden sus almas al fiel Creador.


Y ahora, hijitos, permaneced en Él,° para que cuando sea manifestado, tengamos confianza y no nos apartemos de Él avergonzados en su venida.°