Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Job 13:9 - La Biblia Textual 3a Edicion

¿Os irá bien cuando Él os escudriñe? O como quien se burla del mortal, ¿podréis burlaros de Él?

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

¿Sería bueno que él os escudriñase? ¿Os burlaréis de él como quien se burla de algún hombre?

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

¿Qué ocurrirá cuando descubra lo que hacen? ¿Creen que pueden engañarlo tan fácilmente como lo hacen con la gente?

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

¿No podría ocurrir que los examinase primero y no les fuera tan bien? El no es un hombre;'

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

¿No convendría que él os examinara? ¿Lo engañaríais como se engaña a un hombre?

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

¿Sería bueno que Él os escudriñase? ¿Os burlaréis de Él como quien se burla de algún hombre?

Gade chapit la

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Si Dios los examinara a ustedes, no podrían engañarlo como engañan a la gente.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Job 13:9
9 Referans Kwoze  

Con Él están la fortaleza y la profunda sabiduría, Suyos son el que yerra y el que hace errar.


Pero el hombre° muere, y yace inerte. Expira el hombre, ¿y adónde va?


No hay sino escarnecedores conmigo, Y mis ojos tienen que soportar su provocación.


Que Job debe ser probado hasta el límite, Porque respondió como los malvados,


Escudríñame, oh ’Elohim, y conoce mi corazón, Pruébame, y conoce mis pensamientos,


¿Acaso ’Elohim no demandaría esto? Porque Él conoce los secretos del corazón.


Por tanto, no os burléis, no sea que se aprieten más vuestras ataduras, Porque me he enterado de la destrucción decretada por Adonay YHVH Sebaot contra todo el país.


Yo, YHVH, Yo escudriño el corazón y sondeo los riñones,° Para dar a cada uno conforme a su camino, Conforme al fruto de sus obras.