Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Jeremías 52:32 - La Biblia Textual 3a Edicion

Y le habló amigablemente, e hizo poner su sitial por encima del de los otros reyes que estaban con él en Babilonia.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y habló con él amigablemente, e hizo poner su trono sobre los tronos de los reyes que estaban con él en Babilonia.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Le habló con amabilidad y le dio una posición superior a la de los demás reyes exiliados en Babilonia.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Le habló amigablemente y le concedió un trato superior al de los otros reyes que estaban con él en Babilonia.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Le habló benévolamente y le dio un asiento superior a los asientos de los otros reyes que estaban con él en Babilonia.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

y le habló amigablemente, e hizo poner su trono sobre los tronos de los reyes que estaban con él en Babilonia.

Gade chapit la

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Lo trató bien y le dio un lugar de importancia entre los otros reyes que estaban con él en Babilonia.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Jeremías 52:32
6 Referans Kwoze  

Y le habló con benevolencia, y puso su trono más alto que los tronos de los demás reyes vasallos en Babilonia.


La congoja abate el corazón del hombre, Pero la buena palabra lo alegra.


Porque, dice Adonay YHVH, he aquí traigo del norte contra Tiro a Nabucodonosor rey de Babilonia, rey de reyes, con caballos, carros y jinetes, y un ejército de numerosas tropas.


Tú, oh rey, eres el más poderoso rey, a quien el Dios de los cielos ha dado el reino y el poder, la fortaleza y la majestad.