Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Jeremías 17:15 - La Biblia Textual 3a Edicion

He aquí, ellos me dicen: ¿Dónde está la palabra de YHVH? ¡Que se cumpla ahora!

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

He aquí que ellos me dicen: ¿Dónde está la palabra de Jehová? ¡Que se cumpla ahora!

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

La gente se burla de mí y dice: «¿Cuál es este “mensaje del Señor” del que hablas? ¿Por qué no se cumplen tus predicciones?».

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Mira cómo me dicen: ¿Una palabra más de Yavé? ¡Que se cumpla, pues!

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Mira que ellos me dicen: '¿Dónde está la palabra de Yahveh? ¡Que venga!'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

He aquí, ellos me dicen: ¿Dónde está la palabra de Jehová? Que venga ahora.

Gade chapit la

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

»La gente de Judá me dice: “Dios no ha cumplido sus promesas. ¡Queremos que se cumplan ya!”

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Jeremías 17:15
7 Referans Kwoze  

Que dicen: ¡Venga ya, apresúrese su obra para que la veamos! ¡Cúmplase ya el plan del Santo de Israel, para que lo comprobemos!


Hijo de hombre, ¿qué refrán es éste que tenéis en la tierra de Israel, que dice: Pasa día tras día, y la visión no se cumple?


¡Ay de los que desean el día de YHVH! ¿Para qué deseáis este día de YHVH? Será de tinieblas, y no de luz.


Habéis hastiado a YHVH con vuestras palabras. Y decís: ¿En qué lo hemos hastiado? En que decís: Todo el que hace mal agrada a YHVH, y de los tales Él se agrada, y: ¿Dónde está el Dios justo?