Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Jeremías 13:15 - La Biblia Textual 3a Edicion

¡Oíd y prestad atención! No seáis altivos, porque YHVH ha hablado.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Escuchad y oíd; no os envanezcáis, pues Jehová ha hablado.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

¡Escuchen y presten atención! No sean arrogantes, porque el Señor ha hablado.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

¡Oigan, pongan atención, no sean tan creídos, pues es Yavé el que habla!

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Escuchad y atended: no seáis altivos, que habla Yahveh.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Escuchad y oíd; no os enaltezcáis; pues Jehová ha hablado.

Gade chapit la

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Jeremías le dijo al pueblo: «¡Escúchenme, no sean tan orgullosos! ¡Préstenme atención, que Dios ha hablado!

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Jeremías 13:15
11 Referans Kwoze  

Abominación a YHVH es todo altivo de corazón, Tarde o temprano, no quedará impune.


¡Oíd, cielos, y tú, tierra, escucha, que habla YHVH! Crié hijos y los engrandecí, pero ellos se rebelaron contra mí.


¿Quién de entre vosotros prestará oído a esto, Y atento, escuchará para lo por venir?


Así dice YHVH: Así reduciré a podredumbre la soberbia de Judá y la gran soberbia de Jerusalem.


Pero sabed bien que si vosotros me matáis, ciertamente echaréis sangre inocente sobre vosotros, y sobre esta ciudad y sus moradores, porque en verdad, YHVH me ha enviado a vosotros para proferir a vuestros oídos todas estas palabras.


¡Oíd esto, oh ancianos! ¡Dad oído, moradores todos del país! ¿Aconteció esto en vuestros días, o en los días de vuestros padres?


pero YHVH me arrancó de detrás del rebaño, y YHVH me dijo: Ve, profetiza contra mi pueblo Israel.


¡Humillaos en la presencia del Señor, y Él os exaltará!


El que tiene oído, oiga qué dice el Espíritu a las iglesias.