Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Isaías 22:7 - La Biblia Textual 3a Edicion

He ahí tus mejores valles llenos de carros, Y los jinetes° apostados frente a la puerta.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Tus hermosos valles fueron llenos de carros, y los de a caballo acamparon a la puerta.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Los carros de guerra llenan tus hermosos valles y los conductores de los carros irrumpen por tus puertas.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Tus más hermosos valles están llenos de carros, y la caballería toma posiciones frente a las puertas.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Tus valles mejores se llenaron de carros, los jinetes tomaron posición contra la puerta.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y acontecerá que tus hermosos valles serán llenos de carros, y los de a caballo acamparán a la puerta.

Gade chapit la

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Sus carros de guerra llenaron los hermosos valles de Jerusalén. Los soldados y sus caballos rodearon la ciudad.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Isaías 22:7
9 Referans Kwoze  

¡Elam toma la aljaba, Siria irrumpe con carros y Kir saca el escudo!


Ha sido quitada la defensa° de Judá, Y en semejante día, miráis las armas de la casa del Bosque,


Por el camino que vino volverá, y no entrará en esta ciudad, dice YHVH.


Porque he aquí Yo convoco a todas las tribus de los reinos del norte, dice YHVH; y vendrán y pondrán cada uno su trono a la entrada de las puertas de Jerusalem,° así contra todos sus muros en derredor, como contra todas las ciudades de Judá.


Y pon contra ella sitio, y edifica contra ella torres de asedio, levanta terraplenes contra ella, pon tropas contra ella, y arietes a su alrededor.


Tómate también una sartén de hierro y ponla como vallado de hierro entre ti y la ciudad; dirige contra ella tu rostro: quedará sitiada y le apretarás el cerco. Es una señal para la casa de Israel.