Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Isaías 2:16 - La Biblia Textual 3a Edicion

Contra todas las naves de Tarsis,° Y contra todo navío suntuoso.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

sobre todas las naves de Tarsis, y sobre todas las pinturas preciadas.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Destruirá todos los grandes barcos mercantes y todas las naves magníficas.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

a los barcos de ultramar y las naves lujosas. El orgullo del hombre será doblegado y las glorias humanas, humilladas.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

contra todas las naves de Tarsis, contra todos los barcos de placer.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y sobre todas las naves de Tarsis, y sobre todas las pinturas preciadas.

Gade chapit la

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Se creen más ricos que un barco cargado de muchos tesoros.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Isaías 2:16
13 Referans Kwoze  

porque el rey tenía en el mar la flota de Tarsis con la flota de Hiram; y una vez cada tres años venía la flota de Tarsis trayendo oro, plata, marfil, monos y pavos reales.


Porque ’Elohim es el Rey de toda la tierra, ¡Cantad con entendimiento!


Entonces se doblegará la soberbia humana Y la altivez de los hombres será humillada.°


Carga de Tiro: ¡Gemid, naves de Tarsis,° Porque vuestro puerto está destruido! Al volver de la tierra de Quitim° lo han descubierto.


¡Gemid, oh naves de Tarsis, Pues vuestro baluarte ha sido destruido!


Ciertamente, en mí esperarán las costas; Las naves de Tarsis vendrán a la cabeza, Trayendo tus hijos de lejos, Y con ellos su plata y su oro, A causa del nombre de YHVH tu Dios, Del Santo de Israel, que te ha glorificado.


Y haré una señal entre ellas, y enviaré a los que huyeron de ellas a Tarsis, a Etiopía,° a Libia,° a Mesec, a Rosh, a Tu-bal° y a Javán,° a las costas lejanas que no han oído mi fama ni han visto mi gloria, y ellos anunciarán mi gloria entre las naciones.


Las naves de Tarsis eran en tu mercado como largas caravanas, y así extremaste tus riquezas y opulencia en medio de los mares.


expulsaréis de delante de vosotros a todos los moradores del país, y destruiréis todas sus esculturas y todas sus imágenes de fundición, y destruiréis todos sus lugares altos.


Los mercaderes de la tierra lloran y se lamentan por ella, porque nadie comprará ya su cargamento:


Y murió la tercera parte de las criaturas que había en el mar, cuantas tenían vida,° y la tercera parte de las naves fueron destruidas.