Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Hechos 19:14 - La Biblia Textual 3a Edicion

Y esto hacían siete hijos de un tal Esceva, sumo sacerdote judío.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Había siete hijos de un tal Esceva, judío, jefe de los sacerdotes, que hacían esto.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Siete de los hijos de Esceva, un sacerdote principal, hacían esto.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Entre los que hacían esto estaban los hijos de un sacerdote judío, llamado Escevas. Un día entraron en una casa y se atrevieron a hacer eso,

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Los que esto hacían eran siete hijos de un tal Esceva, sumo sacerdote judío.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y había siete hijos de un tal Sceva, judío, príncipe de los sacerdotes, que hacían esto.

Gade chapit la

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Esto lo hacían los siete hijos de un sacerdote judío llamado Esceva.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Hechos 19:14
2 Referans Kwoze  

Entonces algunos judíos, exorcistas ambulantes, intentaron invocar el nombre del Señor Jesús sobre los que tenían° espíritus malignos, diciendo: ¡Os conjuro por Jesús, el que Pablo predica!


Pero el espíritu maligno les respondió, diciendo: A Jesús conozco y sé bien quién es Pablo, pero vosotros, ¿quiénes sois?