Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Hebreos 6:3 - La Biblia Textual 3a Edicion

Y esto haremos, si lo permite Dios.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y esto haremos, si Dios en verdad lo permite.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Así que, si Dios quiere, avanzaremos hacia un mayor entendimiento.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Haremos, pues, como dijimos, si Dios nos lo permite.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Esto es lo que haremos, Dios mediante.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y esto haremos a la verdad, si Dios lo permite.

Gade chapit la

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Claro que todo esto lo seguiremos enseñando, si Dios así nos lo permite.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Hebreos 6:3
6 Referans Kwoze  

y se despidió de ellos diciéndoles: Regresaré a vosotros si Dios quiere.° Y zarpó de Éfeso.°


a fin de que llegue a vosotros con gozo, por la voluntad de Dios, y tenga un tiempo de descanso con vosotros.


Porque no quiero ahora veros de paso, pues si el Señor lo permite, espero permanecer algún tiempo con vosotros.


Pero iré pronto a vosotros, cuando el Señor quiera; y conoceré, no las palabras sino el poder de los que se han envanecido,


Porque, en efecto, es imposible que los° que una vez fueron iluminados° y probaron° el don celestial, y llegaron a ser partícipes° del Espíritu Santo,


En lugar de lo cual deberíais decir: Si el Señor quiere,° viviremos, y haremos esto o aquello.