Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Génesis 41:22 - La Biblia Textual 3a Edicion

Después vi en mi sueño que siete espigas llenas y buenas brotaban de un mismo tallo.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Vi también soñando, que siete espigas crecían en una misma caña, llenas y hermosas.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

»En mi sueño también vi siete espigas llenas de grano, robustas y hermosas, que crecían de un solo tallo.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Vi también en mi sueño siete espigas llenas y granadas que salían de un solo tallo.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Vi después, en mi sueño, que siete espigas, llenas y hermosas, salían de un mismo tallo;

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y vi también en mi sueño que siete espigas crecían en una misma caña, llenas y hermosas;

Gade chapit la

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Pero volví a soñar, y en mi sueño vi también siete espigas verdes y llenas de trigo, que brotaban de un mismo tallo.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Génesis 41:22
2 Referans Kwoze  

y éstas entraban en sus entrañas, pero no se notaba que hubieran entrado en sus entrañas, porque su apariencia era tan mala como al inicio. Luego, desperté.


Pero, he ahí, siete espigas marchitas, menudas y resecas por el viento oriental crecían después de ellas,