Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Génesis 41:20 - La Biblia Textual 3a Edicion

Y las vacas flacas y malas devoraron a las siete primeras vacas gordas,

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y las vacas flacas y feas devoraban a las siete primeras vacas gordas;

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Entonces esas vacas flacas y raquíticas se comieron a las siete vacas gordas,

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Y las siete vacas flacas y feas se comieron a las siete vacas gordas.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Las vacas feas y famélicas se comieron a las siete primeras vacas, a las gordas.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y las vacas flacas y feas devoraban a las siete primeras vacas gruesas:

Gade chapit la

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Y resulta que las vacas flacas y feas se comieron a las vacas gordas que habían salido primero.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Génesis 41:20
4 Referans Kwoze  

Y no demoró el muchacho en hacer aquello, porque se deleitaba con la hija de Jacob, y él era el más distinguido de toda la casa de su padre.


Pero, he ahí, tras ellas subían otras siete vacas de mal aspecto y enjutas de carne, como no había visto en toda la tierra de Egipto.


y éstas entraban en sus entrañas, pero no se notaba que hubieran entrado en sus entrañas, porque su apariencia era tan mala como al inicio. Luego, desperté.


Tras ellas, subían del Nilo otras siete vacas de mal aspecto y enjutas de carne, y se paraban junto a aquellas vacas a la orilla del Nilo.