Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Génesis 30:28 - La Biblia Textual 3a Edicion

Y añadió: Señálame tu salario, y te lo daré.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y dijo: Señálame tu salario, y yo lo daré.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Dime cuánto te debo. Sea lo que fuere, yo te lo pagaré.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Y agregó: 'Dime cuánto te debo y te lo pagaré.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Y añadió: 'Fíjame tu salario, y yo te lo daré'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y dijo: Señálame tu salario, que yo lo daré.

Gade chapit la

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Así que dime cuánto quieres ganar. Yo te pagaré lo que me pidas.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Génesis 30:28
4 Referans Kwoze  

Entonces Labán dijo a Jacob: ¿Es que por ser mi pariente, me has de servir de balde? Indícame cuál será tu salario.


Y respondió Labán: Mejor que te la dé a ti que dársela a otro hombre. Quédate conmigo.


Así estuve veinte años en tu casa: catorce años te serví por tus dos hijas, y seis años por tu ganado, y has cambiado mi salario diez veces.


pero vuestro padre me ha engañado, y ha cambiado mi salario diez veces; sin embargo, ’Elohim no le permitió que me hiciera mal.