Ezequiel 47:23 - La Biblia Textual 3a Edicion
Y sucederá que en cualquier tribu donde habite el extranjero, allí mismo le daréis su heredad, dice Adonay YHVH.
Gade chapit la
Montre Interlinear Bible
Plis vèsyon
En la tribu en que morare el extranjero, allí le daréis su heredad, ha dicho Jehová el Señor.
Gade chapit la
Estos extranjeros recibirán tierra dentro del territorio de la tribu con la cual ahora viven. ¡Yo, el Señor Soberano, he hablado!
Gade chapit la
El extranjero tendrá su propiedad en la tribu donde viva, palabra de Yavé.
Gade chapit la
En la tribu en que resida el forastero, allí le asignaréis su propiedad hereditaria -oráculo del Señor Yahveh.'
Gade chapit la
Y será que en la tribu en que peregrinare el extranjero, allí le daréis su heredad, dice el Señor Jehová.
Gade chapit la
El territorio que les den lo tomarán de la tribu donde estén viviendo. Esta es una orden de Dios.
Gade chapit la
Lòt tradiksyon