Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Ezequiel 44:21 - La Biblia Textual 3a Edicion

Ninguno de los sacerdotes beberá vino cuando haya de entrar en el atrio interior.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Ninguno de los sacerdotes beberá vino cuando haya de entrar en el atrio interior.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Los sacerdotes no beberán vino antes de entrar al atrio interior.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Ningún sacerdote tomará vino antes de entrar al patio interior.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

'Ningún sacerdote beberá vino cuando tenga que entrar en el atrio interior.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y ninguno de los sacerdotes beberá vino cuando haya de entrar en el atrio interior.

Gade chapit la

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

”Ningún sacerdote deberá tomar vino cuando vaya a entrar al patio interior.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Ezequiel 44:21
6 Referans Kwoze  

No tomarán por mujer a viuda ni a repudiada, sino que tomarán para sí vírgenes del linaje de la casa de Israel, o viuda que sea viuda de sacerdote.


Cuando entréis en la Tienda de Reunión, tú, y tus hijos contigo, no beberéis vino ni licor fuerte, para que no muráis. Es estatuto perpetuo por vuestras generaciones,


porque será grande delante del Señor.° No beberá vino ni licor,° y será lleno° del Espíritu Santo aun desde el vientre de su madre.


Asimismo los diáconos: serios, sin doblez de lengua,° no adictos a mucho vino, ni ambiciosos de bienes materiales;


Ya no bebas agua, sino usa un poco de vino por causa de tu estómago y de tus frecuentes enfermedades.