Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Ezequiel 41:23 - La Biblia Textual 3a Edicion

El Santuario tenía una puerta de dos batientes, y el lugar santísimo

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

El templo y el santuario tenían dos puertas.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Tanto el santuario como el Lugar Santísimo tenían doble entrada

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

El antesantuario tenía una puerta con dos batientes, y lo mismo el Santuario;'

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

La nave tenía una doble puerta. También el santísimo

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y el templo y el santuario tenían dos puertas.

Gade chapit la

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Tanto la entrada al Lugar Santo como la entrada al Lugar Santísimo tenían puertas dobles, y cada puerta se abría hacia la pared.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Ezequiel 41:23
5 Referans Kwoze  

y las despabiladeras, y los aspersorios, y las cucharas, y los incensarios, de oro puro. En cuanto a la entrada de la Casa, las puertas interiores que daban al lugar santísimo, así como las puertas de la Casa, eran de oro.


Me introdujo luego en el Santuario, y midió los pilares: seis codos de un lado y seis codos de otro, que era el ancho del Tabernáculo.


Midió también su longitud: veinte codos, y el ancho: veinte codos, delante del Santuario. Entonces me dijo: Éste es el lugar santísimo.


Me condujo nuevamente a la entrada de la Casa, y he aquí aguas que salían de debajo del umbral de la Casa hacia el oriente, porque la fachada de la Casa miraba al oriente, y las aguas venían desde abajo, del lado derecho de la Casa, al sur del altar.