Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Ezequiel 27:35 - La Biblia Textual 3a Edicion

Todos los moradores de las costas están atónitos a causa de ti, Sus reyes tiemblan de espanto, Sus rostros están abatidos,

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Todos los moradores de las costas se maravillarán sobre ti, y sus reyes temblarán de espanto; demudarán sus rostros.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Todos los habitantes de las costas se horrorizan de tu terrible destino. Los reyes están llenos de terror y lo ven con la cara retorcida de espanto.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Los habitantes de todas las islas están muy consternados, los reyes tiritan, su rostro se descompone.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Todos los habitantes de las islas están consternados por tu causa. Sus reyes están espantados, demudado el rostro.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Todos los moradores de las islas se maravillarán sobre ti, y sus reyes temblarán de espanto; y demudarán sus rostros.

Gade chapit la

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

”Esto que te ha sucedido hace que tiemble de miedo la gente que vive en las costas. Sus reyes están espantados; en la cara se les nota el terror.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Ezequiel 27:35
5 Referans Kwoze  

¡Oh habitantes de la costa, pasad a Tarsis y gemid!


Sí, al blandir ante ellos mi espada haré que se espanten de ti muchos pueblos, y que sus reyes se horroricen de ti, y temblarán sobresaltados por su propia vida en el día de tu abatimiento.