Pero también a la nación que han de servir la juzgaré Yo, y después saldrán con gran riqueza.°
Ezequiel 21:30 - La Biblia Textual 3a Edicion ¿La volveré a su vaina? En el mismo lugar donde fuiste forjada, En tu tierra natal, allí te juzgaré. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 ¿La volveré a su vaina? En el lugar donde te criaste, en la tierra donde has vivido, te juzgaré, Biblia Nueva Traducción Viviente »”Ahora devuelve la espada a su vaina, porque en tu propio país, la tierra donde naciste, dictaré mi sentencia contra ti. Biblia Católica (Latinoamericana) Ha llegado para ti el tiempo del castigo definitivo, príncipe de Israel, criminal infame. Biblia Serafín de Ausejo 1975 'En cuanto a ti, vil criminal, príncipe de Israel, cuyo día ha llegado con el momento del último castigo, Biblia Reina Valera Gómez (2023) ¿La volveré a su vaina? En el lugar donde te criaste, en la tierra donde has vivido, te juzgaré. Biblia Traducción en Lenguaje Actual 30 (35) ”Y tú, Babilonia, guarda ya la espada en la funda, que ahora voy a juzgarte en tu propio país. |
Pero también a la nación que han de servir la juzgaré Yo, y después saldrán con gran riqueza.°
Diles: Así dice Adonay YHVH: Esta profecía se refiere al príncipe de Jerusalem y a toda la casa de Israel que está en medio de ella.
Te aplicaré la pena de las adúlteras y de las homicidas, y descargaré sobre ti la sangre de la ira y de los celos.
Y haré de Rabá un establo de camellos, y a los hijos de Amón por majada de ovejas, y sabréis que Yo soy YHVH.
En Edén, en el huerto de Dios estuviste. De toda piedra preciosa era tu vestidura: De cornerina, topacio, jaspe y crisólito, De berilo y ónice; zafiro y carbunclo, De esmeralda y de oro. Los primores de tus panderos y flautas estuvieron preparados para ti en el día de tu creación.
Perfecto eras en todos tus caminos desde el día que fuiste creado, Hasta que se halló en ti maldad.