Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Ezequiel 1:14 - La Biblia Textual 3a Edicion

Y los seres vivientes corrían y volvían° como si fueran destellos de relámpagos.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y los seres vivientes corrían y volvían a semejanza de relámpagos.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Y los seres vivientes se desplazaban velozmente de un lado a otro como centellas.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Esos seres iban y venían como el relámpago.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

También los seres vivientes iban y venían como el relámpago.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y los seres vivientes corrían y volvían a semejanza de relámpagos.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Ezequiel 1:14
8 Referans Kwoze  

El que envía su mensaje a la tierra, Y su palabra corre velozmente.


y mientras hablaba en oración, aquel varón a quien había visto en la visión al principio, Gabriel, vino a mí volando con presteza° como a la hora del sacrificio de la tarde.


Porque ¿quién es el que desprecia el día de modestos comienzos?° ¡Se alegrarán y verán la plomada° en mano de Zorobabel! Aquéllas siete son los ojos de YHVH que recorren toda la tierra.


Porque como el relámpago sale de oriente y brilla hasta occidente, así será la venida° del Hijo del Hombre.°


Y enviará a sus ángeles con gran° trompeta, y reunirán a sus escogidos de los cuatro vientos, de un extremo al otro extremo de los cielos.


Entonces enviará a los ángeles y reunirá a los escogidos de los cuatro vientos, desde el extremo de la tierra hasta el extremo del cielo.


Porque como el relámpago, que al resplandecer brilla de un extremo del cielo al otro,° así será el Hijo del Hombre.