Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Éxodo 39:10 - La Biblia Textual 3a Edicion

Y engastaron en él cuatro hileras de piedras.° La primera hilera tenía un rubí, un topacio y un azabache. Esta es la primera hilera.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y engastaron en él cuatro hileras de piedras. La primera hilera era un sardio, un topacio y un carbunclo; esta era la primera hilera.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Sobre el pectoral, incrustaron cuatro hileras de piedras preciosas. La primera hilera tenía una cornalina roja, un peridoto de color verde pálido y una esmeralda.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Llevaba cuatro filas de piedras; en la primera fila había un sardio, un topacio y una esmeralda;'

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

y lo adornaron con pedrería engastada en cuatro filas. Un rubí, un topacio y una esmeralda en la primera fila;

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y engastaron en él cuatro hileras de piedras. La primera hilera era un sardio, un topacio, y un carbunclo; esta era la primera hilera.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Éxodo 39:10
6 Referans Kwoze  

El topacio de Etiopía no la igualaría, Ni podrá ser evaluada con oro puro.


Y estas piedras serán según los nombres de los hijos de Israel, doce según sus nombres, grabadas como un sello, cada una con su nombre. Serán para las doce tribus.


La segunda hilera tenía una esmeralda, un zafiro y un diamante.


Era cuadrado. Hicieron doble el pectoral: su longitud era de un palmo, y su anchura de un palmo cuando estaba doblado.