Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Éxodo 26:13 - La Biblia Textual 3a Edicion

El codo sobrante de una parte y el codo de la otra, que sobra en la longitud de las cortinas de la Tienda, colgará a los lados del Tabernáculo, a uno y otro lado para cubrirlo.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y un codo de un lado, y otro codo del otro lado, que sobra a lo largo de las cortinas de la tienda, colgará sobre los lados del tabernáculo a un lado y al otro, para cubrirlo.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Deja que cuelguen de cada lado los cuarenta y seis centímetros del material restante, de modo que el tabernáculo quede completamente cubierto.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

El medio metro que sobre en el largo de estas piezas caerá sobre los lados de la Morada para protegerla.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

y el codo que sobra a uno y otro lado de las cortinas de la tienda colgará a ambos lados del santuario para cubrirlo.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y un codo de un lado, y otro codo del otro lado, que sobran en la longitud de las cortinas de la tienda, colgará sobre los lados del tabernáculo a un lado y al otro lado, para cubrirlo.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Éxodo 26:13
4 Referans Kwoze  

El sobrante de las cortinas de la Tienda, la mitad sobrante de la cortina, colgará por la parte posterior del Tabernáculo.


Harás también a la Tienda un cobertor de pieles de carneros teñidas de rojo, y por encima un cobertor de pieles de tejones.


La longitud de cada cortina será de veintiocho codos y su anchura de cuatro codos, una misma medida para todas las cortinas.


La longitud de cada cortina, treinta codos, y la anchura de cada cortina, cuatro codos. Una sola medida para las once cortinas.