Llamó entonces David a Salomón su hijo, y le mandó que edificara la Casa para YHVH, Dios de Israel.
Deuteronomio 3:28 - La Biblia Textual 3a Edicion Ordena a Josué, fortalécelo y anímalo. Él lo cruzará al frente de este pueblo, y él les hará heredar la tierra que verás. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y manda a Josué, y anímalo, y fortalécelo; porque él ha de pasar delante de este pueblo, y él les hará heredar la tierra que verás. Biblia Nueva Traducción Viviente Por lo tanto, encarga a Josué y dale ánimo y fuerzas, porque él guiará al pueblo en el cruce del Jordán. Les dará como posesión toda la tierra que ahora ves frente a ti”. Biblia Católica (Latinoamericana) Da tus órdenes a Josué, dale autoridad y dale ánimo, pues él es quien ha de encabezar a ese pueblo y le distribuirá la tierra que vas a ver. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Transmite tus órdenes a Josué, infúndele valor y fortaleza, pues él será quien pase al frente de este pueblo y le dé la posesión de la tierra que ves'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y manda a Josué, y anímalo y fortalécelo; porque él pasará delante de este pueblo, y él les hará heredar la tierra que tú verás. Biblia Traducción en Lenguaje Actual Luego me pidió que instruyera y animara a Josué, porque él guiaría a Israel en la conquista de todo aquel territorio. |
Llamó entonces David a Salomón su hijo, y le mandó que edificara la Casa para YHVH, Dios de Israel.
Y dijo David a Salomón su hijo: Esfuérzate, sé valiente y haz la obra; no temas, ni desmayes, porque YHVH ’Elohim, mi Dios, estará contigo; Él no te dejará ni te desamparará hasta que toda la obra para el servicio de la Casa de YHVH haya sido acabada.
pues la ley fue dada por medio de Moisés; la gracia y la verdad fueron hechas por medio de Jesús el Mesías.
Después de recibirlo, nuestros padres a su vez lo introdujeron con Josué° al tomar posesión de las naciones que Dios arrojó de la presencia de nuestros padres, hasta los días de David;
(pues también contra mí se había airado YHVH por causa vuestra, y me dijo: Tampoco tú entrarás allá),
y Josué ben Nun, que está delante de ti para servirte, él entrará allá. Anímale, porque él hará que Israel la herede.
Entonces ordenó° a Josué° ben Nun, y dijo: ¡Esfuérzate y sé valiente,° porque tú introducirás a los hijos de Israel en la tierra que les juré, y Yo estaré contigo!
YHVH tu Dios pasará delante de ti. Él destruirá estas naciones ante tu vista, y tú las desposeerás. Josué también° pasará al frente de ti, como ha dicho YHVH,
Enseguida Moisés llamó a Josué, y le dijo en presencia de todo Israel: Esfuérzate y ten buen ánimo, porque tú entrarás con este pueblo a la tierra que YHVH juró a sus padres que les daría, y tú se la darás en posesión.
Porque si Josué los hubiera hecho reposar,° no hablaría° después de estas cosas acerca de otro día.
Moisés mi siervo ha muerto. Ahora pues levántate, cruza este Jordán tú y todo este pueblo, a la tierra que doy a los hijos de Israel.