Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Deuteronomio 27:6 - La Biblia Textual 3a Edicion

Construirás el altar de YHVH tu Dios° de piedras enteras, y ofrecerás sobre él un holocausto a YHVH tu Dios.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

De piedras enteras edificarás el altar de Jehová tu Dios, y ofrecerás sobre él holocausto a Jehová tu Dios;

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Edifica el altar con esas piedras sin labrar y úsalo para presentar ofrendas quemadas al Señor tu Dios.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Con piedras sin labrar harás el altar de Yavé y sobre este altar ofrecerás holocaustos a Yavé, tu Dios.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Construirás el altar a Yahveh, tu Dios, con piedras sin labrar, y sobre él ofrecerás holocaustos a Yahveh, tu Dios.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

De piedras enteras edificarás el altar de Jehová tu Dios; y ofrecerás sobre él holocausto a Jehová tu Dios;

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Deuteronomio 27:6
6 Referans Kwoze  

En su construcción, la Casa fue edificada con piedras labradas en las cantería, de manera que ni martillos, ni hachas, ni ningún instrumento de hierro se dejó oír en la Casa mientras la construían.


Y si me haces altar de piedras, no lo construirás con piedra labrada,° pues si alzas sobre él tu cincel, lo profanarás.


y andad en amor, como el Mesías también nos amó, y se entregó por nosotros en ofrenda y sacrificio a Dios para olor fragante.°


Y edificarás allí un altar a YHVH tu Dios, altar de piedras. No alzarás sobre ellas herramienta de hierro.


Allí sacrificarás ofrendas de paz, y comerás y te regocijarás delante de YHVH tu Dios,