Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Deuteronomio 19:13 - La Biblia Textual 3a Edicion

No se compadecerá tu vista de él. Así limpiarás de Israel la sangre inocente, para que te vaya bien.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

No le compadecerás; y quitarás de Israel la sangre inocente, y te irá bien.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

¡No sientas lástima por ese asesino! Limpia a Israel de la culpa de asesinar a personas inocentes; entonces todo te saldrá bien.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

No tendrás piedad de él, sino que harás desaparecer de en medio de Israel el derramamiento de sangre inocente y así tendrás prosperidad.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

No se apiadarán de él tus ojos; harás desaparecer de Israel la efusión de sangre del inocente, y te irá bien.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

No le perdonará tu ojo; y quitarás de Israel la sangre inocente, y te irá bien.

Gade chapit la

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

»No perdonen a ningún asesino. No permitan que en Israel muera gente inocente. Así les irá bien en todo lo que hagan.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Deuteronomio 19:13
17 Referans Kwoze  

El que derrame sangre de hombre,° por los hombres su sangre será derramada, porque a imagen de ’Elohim hizo ’El° al hombre.°


Y ahora toda la familia se ha levantado contra tu sierva y han dicho: Entrega al que mató a su hermano para que lo matemos por la vida de su hermano, a quien mató; y destruiremos también al heredero. Así están por apagar el ascua que me queda, sin dejar de mi marido nombre, ni posteridad sobre la faz de la tierra.°


En los días de David hubo hambre por tres años consecutivos, y buscó David el rostro de YHVH; y dijo YHVH: Es a causa de Saúl, a causa de esa casa sanguinaria que dio muerte a los gabaonitas.


los sepultaron con los huesos de Saúl y de su hijo Jonatán en tierra de Benjamín, en Zela, en el sepulcro de su padre Cis, haciéndose todo lo que el rey había ordenado. Después de eso, ’Elohim quedó aplacado respecto a la tierra.


Y el rey le dijo: Haz como él ha dicho: ¡Arremete contra él y sepúltalo! Así quitarás de mí y de la casa de mi padre la sangre que Joab ha derramado injustamente.


Nadie se apiadó de ti para hacerte esos menesteres, ni tuvo de ti compasión; sino que, asqueados de ti, te arrojaron a campo abierto el día que naciste.


El hombre que hiera de muerte a otro hombre será muerto irremisiblemente.°


De manera que el que mate un animal, lo pagará, pero el que mate a un hombre, será muerto.


No aceptaréis rescate por la vida del homicida, porque es culpable de muerte. Será muerto irremisiblemente.


no cederás ni lo escucharás, ni tu ojo tendrá compasión de él, ni lo perdonarás ni lo encubrirás,


en tal caso, los ancianos de su ciudad enviarán a prenderlo de allí y lo entregarán al vengador de la sangre para que muera.


No le tendrás compasión: vida por vida, ojo por ojo, diente por diente,° mano por mano, pie por pie.


Así apartarás la sangre inocente de en medio de ti, porque habrás hecho lo recto ante los ojos de YHVH.


le cortarás entonces su mano. Tu ojo no se compadecerá.


Aniquila a todos los pueblos que YHVH tu Dios te entregue. No tengas compasión de ellos ni rindas culto a sus dioses, porque será un lazo para ti.°


y YHVH tu Dios las haya entregado ante ti, y las hayas derrotado, ciertamente las dedicarás al exterminio. No concertarás pacto con ellas, ni tendrás compasión de ellas.