Deuteronomio 11:19 - La Biblia Textual 3a Edicion Las enseñaréis a vuestros hijos, hablando de ellas, ya sea sentado en tu casa, o andando por el camino, al acostarte y al levantarte. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y las enseñaréis a vuestros hijos, hablando de ellas cuando te sientes en tu casa, cuando andes por el camino, cuando te acuestes, y cuando te levantes, Biblia Nueva Traducción Viviente Enséñalas a tus hijos. Habla de ellas en tus conversaciones cuando estés en tu casa y cuando vayas por el camino, cuando te acuestes y cuando te levantes. Biblia Católica (Latinoamericana) Enséñaselas a tus hijos. Habla de ellas, sea que estés sentado en tu casa o que vayas de viaje, cuando te acuestas o cuando te levantas;' Biblia Serafín de Ausejo 1975 Enseñadlas a vuestros hijos y habladles de ellas cuando estés en tu casa y cuando vayas de camino, cuando estés acostado y cuando estés levantado. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y las enseñaréis a vuestros hijos, hablando de ellas, cuando estés sentado en tu casa, y cuando andes por el camino; cuando te acuestes, y cuando te levantes; |
No los encubriremos a sus hijos. Relataremos a la generación venidera las alabanzas de YHVH, Y de su poder y de las maravillas que hizo.
Hijo mío, si aceptas mis palabras, Y guardas mis mandamientos dentro de ti,
Instruye al niño en el camino que ha de seguir,° Aun cuando sea viejo no se apartará de él.
Sólo el que vive, ¡el que vive!, Ése te alaba como yo hoy. El padre enseñará a sus hijos tu fidelidad.
Y los padres: No provoquéis a ira a vuestros hijos,° sino criadlos con disciplina e instrucción del Señor.
les dijo: Poned vuestro corazón en todas las palabras que testifico contra vosotros hoy, y mandad a vuestros hijos que pongan por obra todas las palabras de esta Ley.
y las inculcarás° a tus hijos, y hablarás de ellas sentado en tu casa, andando por el camino, al acostarte y al levantarte.