Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Cantares 2:2 - La Biblia Textual 3a Edicion

Él Como el lirio entre los espinos, Así es mi amada entre las doncellas.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Como el lirio entre los espinos, Así es mi amiga entre las doncellas.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Como un lirio entre los cardos es mi amada entre las jóvenes.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Como lirio entre los cardos, así es mi amada entre las jóvenes.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Como lirio entre espinos, así mi amada entre las jóvenes.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Como el lirio entre los espinos, así es mi amada entre las doncellas.

Gade chapit la

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Mi amada es una rosa entre las espinas.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Cantares 2:2
7 Referans Kwoze  

Soy la rosa de Sarón, Y el lirio de los valles.


Ella Como el manzano entre los árboles del bosque, Así es mi amado entre los jóvenes. A su sombra he deseado sentarme, Y comer sus dulces frutos.


En lugar de zarzas crecerán cipreses, y en lugar de la ortiga el arrayán, Y será a YHVH como memorial, Como señal eterna, que nunca será quitada.


He aquí, Yo os envío como a ovejas en medio de lobos.° Sed pues prudentes° como serpientes, y sencillos como palomas.


manteniendo digna vuestra manera de vivir entre los gentiles, para que en lo que murmuran de vosotros como de malhechores, glorifiquen a Dios en el día de la visitación, a causa de vuestras buenas obras.