Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




2 Samuel 4:3 - La Biblia Textual 3a Edicion

pues los beerotitas habían huido a Gitaim y moran allí como forasteros hasta hoy).

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

pues los beerotitas habían huido a Gitaim, y moran allí como forasteros hasta hoy).

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

porque los habitantes originarios de Beerot huyeron a Gitaim, donde todavía viven como extranjeros.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

La gente de Beerot se había refugiado en Gitayim, y han permanecido allí hasta ese día).

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Los de Beerot habían huido a Guitáin, y allí habitan hasta el día de hoy.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

pues los beerotitas habían huido a Gitaim, y han sido peregrinos allí hasta hoy).

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



2 Samuel 4:3
3 Referans Kwoze  

Y Jonatán ben Saúl, tuvo un hijo lisiado de los pies. Este tenía cinco años cuando llegaron las noticias de Jezreel acerca de Saúl y Jonatán, y su nodriza lo tomó y huyó, pero mientras huía apresuradamente, él cayó y quedó cojo. Su nombre era Mefi-boset.


Y cuando los hombres de Israel que estaban a lo largo del valle, al otro lado del Jordán, vieron que los de Israel habían huido y que Saúl y sus hijos habían muerto, abandonaron las ciudades y huyeron. Entonces fueron los filisteos y habitaron en ellas.