Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




2 Samuel 11:5 - La Biblia Textual 3a Edicion

Y la mujer concibió y mandó a informar a David, diciendo: He concebido.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y concibió la mujer, y envió a hacerlo saber a David, diciendo: Estoy encinta.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Tiempo después, cuando Betsabé descubrió que estaba embarazada, le envió el siguiente mensaje a David: «Estoy embarazada».

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Al ver que tenía atraso, la mujer le mandó decir a David: 'Estoy embarazada'.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

La mujer quedó encinta y se lo hizo saber a David, avisándole: 'Estoy embarazada'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y concibió la mujer, y envió a hacerlo saber a David, diciendo: Yo estoy encinta.

Gade chapit la

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Betsabé quedó embarazada, así que mandó a decirle a David que iba a tener un hijo suyo.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



2 Samuel 11:5
4 Referans Kwoze  

Entonces David encargó a Joab: ¡Tráeme a Urías heteo! Así que Joab envió a Urías a David.


Porque los celos son la ira del hombre, En el día de la venganza no perdonará,


Si un hombre adultera con la mujer de otro, si adultera con la mujer de su prójimo, el adúltero y la adúltera serán muertos irremisiblemente.°


Si alguno es sorprendido acostado con una mujer casada con marido, ambos morirán. El hombre que se acostó con la mujer, y también la mujer. Así extirparás el mal de Israel.