Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




2 Reyes 3:6 - La Biblia Textual 3a Edicion

Y aquel día el rey Joram salió de Samaria y pasó revista a todo Israel.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Salió entonces de Samaria el rey Joram, y pasó revista a todo Israel.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Entonces el rey Joram sin demora reunió al ejército de Israel y marchó desde Samaria.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Entonces el rey Yoram salió de Samaría y pasó revista a Israel;'

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Aquel mismo día, el rey Jorán salió de Samaría, y pasó revista a todo Israel.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y salió entonces de Samaria el rey Joram, y pasó revista a todo Israel.

Gade chapit la

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Entonces el rey Joram salió de Samaria y reunió a todo el ejército de Israel.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



2 Reyes 3:6
6 Referans Kwoze  

Y los hijos de Israel fueron convocados; y provistos de raciones, les salieron al encuentro, pero cuando acamparon frente a ellos, los hijos de Israel eran como dos pequeños rebaños de cabritos, mientras que los sirios llenaban el campo.


Pero sucedió cuando murió Acab, que el rey de Moab se rebeló contra el rey de Israel.


También fue y envió a decir a Josafat, rey de Judá: El rey de Moab se ha rebelado contra mí, ¿irás conmigo a la guerra contra Moab? Y respondió: ¡Subiré!, yo soy como tú; mi pueblo como tu pueblo; mis caballos como tus caballos.


Y les pasó revista en Bezec: los hijos de Israel eran trescientos mil, y los hombres de Judá treinta mil.


Convocó pues Saúl al pueblo, y le pasó revista en Telaim: Doscientos mil infantes, y diez mil hombres de Judá.