Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




1 Corintios 16:5 - La Biblia Textual 3a Edicion

Y cuando pase por Macedonia,° iré a vosotros, pues es necesario que pase° por Macedonia.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Iré a vosotros, cuando haya pasado por Macedonia, pues por Macedonia tengo que pasar.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Los visitaré después de haber ido a Macedonia, pues estoy pensando pasar por Macedonia.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Estaré con ustedes después de atravesar Macedonia, pues pienso ir por Macedonia.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Llegaré a vosotros después de cruzar Macedonia, pues viajo por Macedonia.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y vendré a vosotros, cuando hubiere pasado por Macedonia, pues por Macedonia tengo que pasar.

Gade chapit la

Biblia Traducción en Lenguaje Actual

Después de pasar por la región de Macedonia, iré a Corinto.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



1 Corintios 16:5
6 Referans Kwoze  

Pasadas estas cosas, Pablo se propuso en su espíritu ir a Jerusalem a través de Macedonia y Acaya, anunciando: Después que haya estado° allí, tengo que ver también Roma.


Porque Macedonia y Acaya decidieron proveer alguna contribución° para los pobres de los santos que están en Jerusalem;°


Y si fuera propio que también yo vaya, irán conmigo.


Pero iré pronto a vosotros, cuando el Señor quiera; y conoceré, no las palabras sino el poder de los que se han envanecido,